
Tours y Actividades AquíDeliciosas boquitas para degustar a cualquier hora del día.
Delicious snacks to enjoy any time of the day

Con parmesano y alcaparras.
With pamesan cheese and capers.
Q.60
Camarones, Robalo ó Mixto.
Shrimp, Snook or Mixed.
Q.95
Con galletas, manzana y salsa a la mostaza.
With crackers, sliced apples and mustard sauce
Q.85
Grandes/Large
Q.40
Pequeñas/Small
Q.30
A la plancha con queso y salsa de tomate.
Grilled with cheese and tomato sauce.
Q.30
Panecillos con tomate y albahaca frescos.
Small rolls, split, dressed with tomato and basil and toasted.
Q.35
Disfruta de deliciosos desayunos hechos con ingredientes frescos de la mejor calidad y pan hecho en casa.
Selection of our tasty breakfasts made with fresh, high quality ingredients and the best homemade bread

Dos huevos al gusto, frijoles, platanos fritos y pan tostado.
Two eggs to taste, black beans, fried plantains and toast.
Q.40
Dos huevos al gusto, tostadas y jamón servido con fruta y pan.
Two eggs to taste and ham, served with fruit and toast.
Q.40
Servido con jarábe de maple o miel de abejas, mantequilla y fruta fresca.
Served with maple syrup or bee honey, butter and fresh fruit.
Q.35
Con jalea y mantequilla.
With butter and jam..
Q.30
Con granola y fruta fresca.
Live culture yogurt with granola and fresh fruit.
Q.40
Con queso suizo y hongos, servido con fruta y tostadas.
With swiss cheese and mushrooms, served with and fruit and toast.
Q.50
Con tomates, cebolla, chile pimiento y queso, servido con fruta y pan tostado.
With tomatoes, onions, bell peppers and cheese, served with fruit and toast..
Q.45
Tostadas y fruta.
With toast and fruit
Q.45
Extras
Side order
Tocino
Bacon
Q.30
Chorizo y Longaniza
Sausages
Q.30
Las sopas vienen acompañadas de delicioso pan de la casa.
Soups come with delicious homemade bread.
Preparada con tocino, cebolla y chile pimiento.
Made with bacon, onions and bell peppers.
Q.40
Cebolla Francesa, Crema de Tomate ó Sopita de Pollo y Verduras.
French Onion, Cream of Tomato or Chicken and Vegetables.
Q.40
Disfruta de una selección de sabrosas ensaladas hechas con ingredientes Frescos. Acompañadas de nuestro pan hecho en casa.
Choose from a selection of tasty salads made with fresh ingredients.
Homemade bread on the side.
Sierra ahuamada, huevo duro, queso suizo y aceitunas en una cama de lechuga fresca.
Smoked Sierra, hard boiled eggs, swiss cheese and olives. Served on a bed of fresh lettuce.
Q.80
Verduras frescas y lechuga con una sabrosa vinagretta de la casa.
Fresh vegetables and lettuce with Tijax house dressing.
Pequeña/Small Q.30. Grande/Large Q.45
Quesos y manzana en una fresca cama de lechuga con vinagretta a la fresa.
Cheese and apple slices on a fresh bed of lettuce and a strawberry vinagrette.
Q.60
Disfruta de nuestra selección de carnes de importación, tiernas y jugosas acompañados de verduras al vapor y papas al horno, papas fritas ó arroz
Choose from our selection of imported meats, tender and juicy
With steamed vegetables and baked potatoes,fried potatoes or rice on the side.
A la plancha ó con una deliciosa salsa a la pimienta.
Grilled or with a delicious spicy black pepper sauce.
Q.130
Con tocino y salsa al vino tinto.
With bacon in a red sauce.
Q.145
A la plancha ó con una jugosa salsa de champiñones.
Grilled or in a juicy mushroom sauce.
Q.80
Parrillada especial de Lomito, Chorizo y Longaniza.
Special mixed grilled tenderloin and sausages.
Q.110
Prueba los deliciosos marisco de Río Dulce, Acompañados de verduras al vapor y papas al horno, papas fritas ó arroz.
Try our delicious seafood from the Rio Dulce. With baked or fried potatoes or rice on the side.

A la plancha con ajo.
Sauteed with garlic.
Q.130
Con salsa roja picante.
Wth a Red Hot Sauce.
Q.135
A la plancha con ajo.
Fresh Gulf shrimp sauteed with garlic.
Q.130
Lomito y Camarones con verduras frescas en pinchos.
Tenderloin, Shrimp and fresh vegetable kebab
Q.125
Mariscos de temporada en leche de coco.
Fresh seafood in coconut milk.
Q.140
A la plancha con ajo.
Rio Dulce Perch wjth garlic and served whole.
Pequeña Q.90, Mediana Q.100, Grande Q.125
Pechuga de pollo con salsa de hongos y verduras.
Chicken breast sauteed with mushrooms and vegetables.
Q.80
Deliciosa pechuga al horno condimentada con especias.
Delicious baked chicken breast seasoned with herbs.
Q.80
Autenticas pastas Italianas. Escoge tu pasta Spaguetti, Penne ó Fusilli
y agregale tu salsa favorita.
Todas las pastas se sirven con aceite de oliva y parmesano.
Authentic Italian Pastas! Choose your pasta Spaghetti, Penne or Fusilli and add your favorite sauce.
Ali pastas are served with olive oil and parmesan cheese.

Q.40
Q.40
Con crema y parmesano.
With cream and parmesan.
Q.45
Vegetariana con espinaca y hongos
Vegetarían with spinach and mushrooms.
Q.90
Con albahaca, ajo y parmesano.
With basil, garlic and parmesan.
Q.45
Q.40
Servido con su elección de papas fritas, ensalada ó fruta.
Served with your choice of french fries, salad or fruit.

Queso suizo, salsa pesto, tomate, aceitunas verdes y negras.
Swiss cheese, fresh pesto, tomatoes, black and green olives.
Q.45
Q.60
Q.40
Q.45
Con queso suizo.
With swiss cheese.
Q.40
Q.45
Q.45
Q.45
Las mejores bebidas naturales y los mejores licores nacionales e internacinoales Served with your choice of french fries, salad or fruit.

Q.25
Q.25
Q.25
Q.25
Q.25
Q.10
Q.18
Q.20
Q.22
Q.35
Q.35
Q.45
Q.45
Q.35
Q.45
Q.35
Q.35
Q.35
Q.35
Q.45
Q.35
Q.25
Q.120
Q.120
Los mejores postres para endulzar tu vida. The best desserts to sweeten your life.

Q.25
Q.25
Q.30